完善简历 我要招聘 登录/注册


张宝晨当选国际航联主席

作者:船员帮
类型:船员资讯
布于:2024-11-04 16:51:03
关注微信公众号


日前,在国际航行学会联合会(简称国际航联)第18届成员大会上,中国航海学会常务副理事长张宝晨当选国际航联第18届主席,任职时间至2027年。


非政府国际科技组织国际航联在全球航海领域扮演着重要角色,不仅推动了导航技术的发展和进步,还促进了卫星导航、移动通信、物联网及人工智能等相关技术在陆海空天多个领域的应用。其注册地在荷兰,有正式会员28个,都是国家级或跨国的航海或导航学会。


张宝晨表示,新一届执委会将着力提高国际航联践行宗旨和发挥作用的能力,不断扩大学术交流活动的广泛性和参与度,提高对青年航海科技人才的吸引力。随着导航技术与人工智能等新技术加速融合发展,新一届执委会将与所有会员团结合作,推动建立多元、广泛的交流合作平台,形成更加便捷、可信和适应融合发展需求的标准化机制。


张宝晨,1960年辽宁阜新出生,海船驾驶专业学士,交通信息工程与控制专业硕士,教授级高工,享受国务院政府特殊津贴,国家科技预测、战略性国际科技创新合作、海洋石油应急与管理专家,中国科协智能航运决策咨询首席专家、交通运输部水运科学研究院首席专家、水路交通控制全国重点实验室技术合作咨询委员会副主任、智能航运技术创新与综合实验基地专家咨询委员会主委,2019年11月当选中国航海学会第九届理事会常务副理事长。


长期从事水运安全、海事调查、海上搜救与溢油应急、智能航运等方面的管理、实践与科研工作。历任交通部安委办主任、山东海事局局长、天津海事局局长和交通运输部水运科学研究院院长等职。


主持《基于船岸协同的船舶智能航行与控制关键技术》等国家重点研发计划项目3个,《基于典型案例的港航特大安全风险防控研究》等交通运输部科研项目多个。获中国航海科技奖特等奖4项以及其他等级奖多项。领导的奥运会帆船赛海上交通安全与应急保障工作受到党中央国务院表彰。出版著作多部,公开发表论文数十篇。


张宝晨自2021年10月获任命为第17届国际航联高级副主席。在今年5月于荷兰召开的国际航联2024第一次执委会工作会议上,其获得2024—2027届主席提名。


新闻资讯
迪士尼邮轮布局亚洲市场!
迪士尼郵輪今天宣布再訂購新船,為大約144000噸的 Wish Class 第4艘船,亦是船隊的第9艘成員。新船將於2028年投入服務,以日本為母港,航行當地2-4晚首都圈出發的短途航線為主。連同於新加坡的20萬噸旗艦 Disney Adventure,屆時它們將會有兩艘郵輪同時在亞洲航行。
船员帮 2024-07-11
盐城港集团与华东政法大学战略合作签约仪式成功举行
11月1日,盐城港集团与华东政法大学战略合作签约仪式成功举行。盐城港集团党委书记、董事长周正雄和华东政法大学党委副书记韩强出席活动并分别致辞。盐城港集团党委委员、副总经理梁洪兵代表集团进行签约。盐城市国资委安全处(政策法规处)处长胥爱华参加。根据协议,双方将充分发挥各自资源优势,在人才教育培训、学术研究、法律咨询与指导等方面进行全方位合作,以产学研为基础建立长期战略合作关系,共同推动校企高质量发展。周正雄对合作协议的成功签订表示祝贺,并介绍集团相关情况。他说,沿海发展是盐城发展的重要增长极,港口则是沿海发展的重要引擎。2020年,市委、市政府紧抓新一轮沿海发展机遇,整合全市沿海和内河港口资源,发挥1+1>2的化学反应,实现了海河联运一体化发展新格局。盐城港集团自成立以来,高度重视企业合规管理,始终坚持党建领航、法治护航,教育引导全体员工学法、知法、用法、守法,着力构建高效协同的法律事务管理体系,进一步推动依法治企走实走深,有效保障企业合规安全发展。恳请华东政法大学一如既往地关心支持集团的发展,进一步深化法治人才培养,创新合作模式,完善以实践为导向的法治人才培养机制,全面提升企业依法治企合规管理水平,推动集团实现健康可持续发展。韩强对周正雄一行的到来表示欢迎,并详细介绍了学校的办学历史、学科建设等情况。他说,盐城港近年来发展迅速、优势显著,华东政法与盐城有着深厚的“文脉”。学校将以本次签约为契机,聚焦全面深化高等教育综合改革,坚持“实践导向”统筹推进育人方式、办学模式、管理体制改革,打造“沉浸式、场景式”人才培养模式,不断深化双方的合作交流,切实将双方资源优势有效结合,推动校企合作“开花结果”。签约仪式结束后,周正雄一行参观了华东政法大学校史馆,详细了解了学校的发展历程及特色教学成果。盐城港集团党委委员、副总经理孙永峰,集团相关部门负责人等参加。
船员帮 2024-11-04
一船东卖船失败,三个月后再卖含泪多赚1000万美元,船员求职
一笔船舶交易买卖被取消,三个月后船东再卖船,船价大涨了1000万美元。美国干散货船东Genco Shipping&Trading在二月底取消上一笔交易后,很快就在白热化的二手船市场上以更高的价格转售了两艘好望角型散货船。去年12月,Genco与一买家双方达成协议以3,650万美元的价格出售旗下两艘169,000载重吨的Genco Maximus(建于 2009 年)和Genco Claudius(建于 2010 年)两艘好望角型干散货船舶。但随后Genco方面表示“由于买家违反了协议条款”,这笔交易已于 2 月 24 日终止。不过交易终止后,Genco又与另一方达成协议,价格达到了4700 万美元,相较于此前的3650万美元,这意味着因为上一次的失败交易,Genco在三个月内收益大幅上涨超过了1000万美元!Genco此前还于11月14日达成协议,当时是以1,950万美元的价格出售了另外一艘同为169,100载重吨的Genco Commodus轮(建于 2009 年),交易已经于2月7日完成。这意味着,在近段时间内二手好望角型船舶的价格出现了大幅的上涨,可谓是一月一个价。克拉克森研究表示,目前散货船买卖市场的活跃仍在继续,今年一月和二月的销售量是有记录以来最强劲的前两个月,迄今为止的销量(按载重吨计算)更是比 2023 年高出 40% 以上。如信德海事网此前在《船价大涨!》一文中介绍到,近期船价的上涨主要归因于近期市场的高涨以及市场参与者对未来的预期非常乐观所致。克拉克森分析师称散货船迎来2010年以来最强劲的开局克拉克森证券表示,自去年12月中旬以来,非环保的好望角型船舶(特别是 2011 年至 2013 年期间建造的船舶)的平均即期收益约为24,000 美元/天。这比克拉克森最初对好望角型船第一季度的盈利预测大约高出11,000美元/天。以Frode Morkedal为首的分析师表示:“2024年第一季度是干散货船14年来最好的开局。”由于基本面强劲,该团队已将2024年度预测从22,000 美元/天提高到 26,000 美元/天。2025 年的预期也从25,000 美元/天上调至 29,000 美元/天。克拉克森研究最新周报数据也显示出好望角型船价值大涨的趋势。分析师指出,尽管巴拿马运河和苏伊士运河的中断问题仍引起重视,但巴西铁矿石产量的强劲才是推动好望角型船盈利增长的主要原因,数据显示,该货物出口量同比增长15%,增加近1000万吨。克拉克森证券认为,厄尔尼诺现象导致的干燥天气使铁矿石出口不受干扰,而不像往年雨期会影响作业。此外,澳大利亚的铁矿石出口量同比下降了700万吨,降幅约4%,这意味着全球铁矿石产量相对稳定。但Morkedal解释说,船东已经从显著增长的吨海里中受益,因为巴西和中国之间的距离是澳大利亚到中国的三倍。他补充道:“此外,巴西有更高比例的货物出口是通过capesize或newcastlemax船只运输的,而不是Valemax船队,来自巴西的capesize船货运量同比增长了30%。”这一转变也导致大西洋航线上的可用吨位紧张,迫使更多船只从太平洋来重新部署。克拉克森证券将短期前景评为“积极”,预计利率将继续上升并在第二季度达到峰值。该公司认为,运河中断增加了不确定性,但由于红海袭击的存在,饶航南非的改道预计将持续整个第二季度。分析师预计到第四季度好望角型船的收益将稳定在20,000 美元/天左右的低位至中位。他们表示:“总的来说,由于订单量低和船队增长受限,干散货市场仍然具有吸引力,这减少了该市场对中国强劲的经济扩张的依赖,而中国经济在历史上推动了该行业的需求。”“因此,干散货股票市场的风险/回报率仍然值得关注。”据信德海事网此前报道,近期好望角型船领域异常火热,2024年伊始该船型市场交易劲头更盛,各大航运公司都在纷纷看好并投资这一市场。
船员帮 2024-03-20
00后中国女船员的星辰大海、女海员、海员故事
闯入航海领域,其实不是偶然。儿时,陈立君梦想成为一名优秀的女船长,并在高考时报考了航海技术专业。20岁出头,陈立君成为中国石化首批女性船员之一。初春,南海海域迎来断崖式大风降温,奔涌的巨浪像千军万马在海面嘶吼。上海海洋石油局勘探225轮驾驶台上,一位扎着利落马尾辫、英姿飒爽的女孩拿起对讲机,语速飞快:“机舱,海上风浪变大,请加强值班和巡视,做好备件物料绑扎,确保船舶安全稳定运行。”航运精英圈,赞132她叫陈立君,是个00后,也是中国石化首批女性船员中的一员。见证大型起抛锚、长距离拖航、精就位作业,打卡海上日出日落、看海鸟盘旋海豚嬉戏,陈立君踏上了走向深海远海的浪漫征程。与其他女孩相比,她的人生有着不同的航道。航运精英圈,赞72闯入航海领域,其实不是个偶然。儿时的陈立君经常到海边玩耍,清凉的海水包裹着稚嫩的脚丫,那种想与大海一同奔腾的感觉,成为她儿时挥之不去的记忆。高考时她报了航海技术专业,梦想成为一名优秀的女船长,“没什么非男性莫属的职业,女生也可以当船长。”她说。航运精英圈,赞1362022年8月,陈立君入职上海海洋石油局,成为一名实习三副,在第一个航次就遭遇了九级台风。横摇、纵摇、艏摇,恶劣的海况让船舶变身巨型摇篮,陈立君胃里翻江倒海,狂呕不止,无法进食,10天内就瘦了7斤。掰着指头熬完3个月孤独的航程,经过1个月的休整后,陈立君重新出发。“毕竟晕船是船员必须要缴纳的‘学费’,适应就好。”如今,她能在晃动的船舶上如履平地,云淡风轻地说起当时的糗事。要吃的苦却不限于晕船。在船上,陈立君除了学习消防救生、维修保养、船舶操纵等知识,还要完成海事申报、船账管理等杂活儿。“虽说是8小时上班制,但必须全天待命,要是半夜听到电话铃声,心都会提到嗓子眼”。航运精英圈,赞68陈立君刚上船时,网络覆盖不大好,离港就意味着与世隔绝。船期不定,跑到后面没了绿叶菜,土豆也发了芽。当然还有无聊。女船员在船上会受到一些照顾,但撇缆、绑扎、敲锈等苦活儿累活儿也少不了。有一次,她一个人把全船30件保温服从每个宿舍扛到甲板,每件保温服约10公斤,没多久肩膀上就被压出道道血红的勒痕,疼痛难忍。谈及船舶驾驶,陈立君的眼里立刻迸发出光芒。报交管、备主机、校雷达、鸣汽笛,在这个全船位置最核心、视野最开阔的地方,她一手拿着高频对讲机,一手操纵着驾驶仪器,舵轮和车钟紧密配合,螺旋桨飞速旋转,船头飞溅起欢腾的浪花。时间久了,她与雷达、海图、计程仪等通导设备也建立了深厚的情感链接,望远镜在她手里也变得富有温度和灵性。航运精英圈,赞443对于风浪天,她早已司空见惯,但绝不会掉以轻心,因为越是风浪天,安全风险就越大。去年5月底的某个凌晨,船上收到了船舶交通管理中心发布的一艘失控渔船的求救信息:5名人员被困12小时,情况危急!到达救援区域时,陈立君借着黯淡的月光,看到黑魆魆的海面上,渔船上下颠簸,随时都有倾覆危险。等渔船靠近后,她用力把住船舷,细心地用手电筒照着两船间隙以防踩空。当最后一名遇险人员的双脚踏上甲板上的那一刻,她悬着的心终于落地,并第一时间送上食物进行安抚。“小陈,你怕不怕?”事后有船员问她。“当然怕,我怕的是人救不上来。”她说。航运精英圈,赞47如今,陈立君已完全适应了海上生活,能够在这片澎湃的海域上从容地迎接每一个台风、寒潮和暗礁。起初,对未知世界的好奇驱动她勇往直前;如今,航次必达的使命激励她全力以赴。
船员帮 2024-03-24
中远海运两家上市公司荣获3项奖项表彰!
10月24日由证券时报社主办的第十八届中国上市公司价值论坛公布了 “中国上市公司价值评选”结果,经专业筛查、专家评审,并经监管单位审核后,中远海运所属中远海特、中远海能两家上市公司分获3项奖项。其中,中远海特荣获“中国上市公司成长百强”和“中国上市公司新质生产力 50 强”两个奖项、中远海能获得“中国上市公司ESG百强”奖项。“中国上市公司价值评选”是由证券时报社主办,针对中国资本市场上市公司价值发现的评选活动,主要考察上市公司经济效益、盈利能力、成长性和信息披露质量等方面指标,已经连续成功举办了十七届,现已成为国内主流财经媒体主办的上市公司垂直细分领域极具影响力的评选之一。其中,“中国上市公司新质生产力50强”是本届评选特别新增奖项,主要基于我国经济高质量发展不断取得新进展、新突破的背景下,上市公司、广大投资者对高水平科技自立自强的发展路径愈发重视。中远海特入选该奖项,体现了权威评选机构对中远海特科技创新、数智驱动以及赋能航运新质生产力发展的充分认可。为激励上市公司更好地开展ESG实践,今年,证券时报将“上市公司价值评选”体系优化升级,评出“中国上市公司ESG百强”,表彰在ESG实践方面主动作为、成效突出的上市公司,引导和推动上市公司贯彻落实新发展理念,做ESG行动派,助力中国经济高质量发展。中远海能入选该奖项,体现了权威评选机构对中远海能在环境、社会、治理实践等方面优异表现的认可。
船员帮 2024-11-06
“华夏邮轮”增资“爱达邮轮”管理交接会在上海举行
近日,央企邮轮整合推进会暨华夏邮轮增资爱达邮轮管理交接会在上海宝山中国船舶集团旗下中船邮轮举行。会上,华夏邮轮与中船邮轮联合宣布华夏邮轮增资爱达邮轮。会上还宣布了爱达邮轮新一届董事会候任成员和爱达邮轮拟聘任管理人员的有关情况。中国船舶集团总部有关部门负责人,中国旅游集团、华夏邮轮、中船邮轮、爱达邮轮相关人员,以及华夏国际邮轮其他股东单位代表参加会议。
船员帮 2024-12-31
【海员招聘 - 10月12日】
微信号:17621991825   176000吨散货远洋不定线南美较多可能跑黑海船长老轨10月20日左右船期大副大管二管二副水手机工水手长木匠实习生235000吨散货远洋回国大副10月16日木匠水手机工大厨357000吨散货全球不定线实习机工10月下旬450000吨散货远洋航线机头10月20日535000吨散货环球不定线大管轮11月初小电实习三副639000吨木散远洋航线三管10月底718万吨散货远洋回国水手10月下旬机工882000吨散货二管11月初三副水手机工电工船员兄弟们关注上方名片东南亚 中日韩航线 招聘:微信号:17621991825123000吨散货东南亚轮机长10月底216000吨散货东南亚船长10月下旬轮机长大管3700箱位大连-日本二管10月下旬4700箱位中日韩二副三副10月下旬51032箱位东南亚三副10月23日蛇口61038箱位东南亚船长10月26日厦门71032箱位东南亚三副三管11月11日厦门水手大厨820000吨散货中日韩俄罗斯航线大副10月15号左右代三管92300箱位圣彼得堡回国航线船长10月底二管三管大厨105500吨散货中日韩船长带江证近期船期老轨值班兼电1135000吨散货东南亚新证三管定人船厂上
船员帮 2024-10-13
九江学校开班通知,船员开班
联系方式:微信号:17621991825
船员帮 2024-05-09
第100艘LNG运输船(装备)里程碑订单达成!中国船舶沪东中华与道达尔能源“第二次握手”
日前,中国船舶集团有限公司旗下沪东中华造船(集团)有限公司联合中国船舶工业贸易有限公司,凭借其在液化天然气(LNG)装备领域雄厚的研发设计建造能力和良好的市场美誉度和影响力,在与国外强大对手的激烈竞争中脱颖而出,一举获得法国道达尔能源公司1+1艘全球最新V3.0版18600立方米LNG加注船项目建造订单。这是沪东中华至今累计承接的第100艘LNG运输船(装备),具有重要的里程碑意义。据悉,该项目船东方为西班牙航运公司IBAIZABAL,运营方为道达尔能源。值得一提的是,这是沪东中华与道达尔能源继2018年之后的“第二次握手”,进一步巩固了彼此友好合作的基础。据介绍,最新达成订单的全球最新V3.0版18600立方米LNG加注船,相较于沪东中华于2020年交付的V1.0版、2021年交付的V2.0版,其加注范围更广,性能指标更优,达到世界领先水平。该船型长135.9米,型宽24.5米,型深16米,入级法国船级社(BV),计划于2026年底完工。尤其是该船大量使用了绿色、环保和低碳设备,使这款全球最新V3.0版加注船更“绿”意盎然。其技术亮点主要体现在“三个更”:其一,船岸兼容更优。优化高低位双加注集管平台设计,不仅可兼容更多的LNG岸站,还能匹配超大型原油轮(VLCC)、LR2油轮、散货船、集装箱船和汽车运输船(PCTC)等LNG动力船型,极大提升LNG加注船的兼容性和经济性。其二,能耗排放更低。采用全回转电力推进系统,主发动机升级采用更高效的双燃料机型,可实现全工况燃气模式运行,设计工况下燃气消耗量下降约14%,且发动机采用二级涡轮增压等技术,使燃烧更为充分,甲烷逃逸量下降达60%。其三,节能环保更佳。该船拥有可持续船舶(SUSTAINABLESHIP-1)、欧盟绿色护照(GREEN PASSPORT EU)、清洁船舶(CLEANSHIP)等绿色船级符号,并采用双燃料发动机、双燃料锅炉和支持高惰性气体处理的天然气焚烧装置等环保设备。同时,LNG喷淋泵、燃气泵和主海水泵均采用节能变频驱动,极大提升船舶营运的节能减排与低碳环保特性。此前,沪东中华为道达尔能源先后建造交付的V1.0版“天然气·迅捷”号、V2.0版“天然气·活力”号两艘18600立方米LNG加注船,基于其一流的建造效率和船舶品质,得到船东的称赞,成为道达尔能源在LNG加注领域的主力船型。该两艘船至今已累计完成了200多次LNG加注作业任务,不仅为全球船舶脱碳之旅提供了解决方案,也为道达尔能源赢得了良好的经济效益和社会效益。沪东中华深耕LNG产业27年,已从远洋(27.1万立方米、17.4万立方米LNG运输船)到近海(8万立方米LNG船),从内河(1.4万立方米LNG运输加注船)到内陆(陆地LNG储罐),从小型、中型、大型到超大型,形成了LNG高端产品全系列、全覆盖,成为中国LNG全产业链名副其实的“链长”。
船员帮 2024-07-26
七O八所“MAS”智能舰船实验室揭牌
8月1日上午,中国船舶集团第七O八研究所举行“MAS”智能舰船实验室揭牌仪式。所领导、用户领导出席仪式,所各部门主要负责同志及战新部员工代表等近30人参加仪式。卢霖所长在致辞中指出,“MAS”智能舰船实验室的揭牌,不仅标志着第七O八研究所在舰船智能化领域的探索迈出了坚实的一步,更是第七O八研究所高质量发展征程中的一座重要里程碑。他提出了三点期望:一要持续发扬自主创新精神,勇于攀登科技高峰。敢于突破传统束缚,敢于挑战未知领域,以更加开放的思维、更加严谨的态度,不断探索舰船智能化技术的无限可能,为船舶行业的进步贡献第七O八研究所的智慧和力量。二要加强所内外交流合作,构建开放共赢的创新生态。坚持 “小核心、大协作”发展理念,积极寻求与所内外优势力量的合作机会,培育形成行业的智能生态圈,共同推动舰船智能化技术的快速发展。三要打造具有八所特色的智能舰船品牌和拳头产品。以市场需求为导向,坚持融合发展,不断优化产品性能、提升服务质量,努力打造一批具有自主知识产权和市场竞争力的智能舰船产品,带动第七O八研究所产业升级。“MAS”智能舰船实验室是贯彻落实第七O八研究所“三位一体”发展要求,在所领导关心指导下,在所相关职能部门、兄弟业务部门的大力支持下,在依托专项工程联合多家单位集智攻关基础上,由战新部协同第七O八研究所所属工程中心共同筹建完成。目前主要聚焦于提升智能产品自主研发能力、技术产品融合测试能力以及运营船舶服务能力,已初步建立了智能产品研发和测试的基础设施,成功研发了智能航行系统等多项典型智能产品。未来,“MAS”智能实验室将不断打磨舰船智能化系统和产品,快马加鞭、开拓创新,为引领数字智能航海新时代做出第七O八研究所的一份贡献。
船员帮 2024-08-11
赵安吉车祸身亡细节被披露
据美国《华尔街日报》3月8日报道,福茂集团董事长兼首席执行官赵安吉上个月因车祸身亡,该媒体获悉,赵安吉发生车祸的原因是她在驾驶特斯拉Model X时挂挡操作失误,导致车坠入池塘。据媒体此前报道,当地时间2月11日,赵安吉在得克萨斯州因车祸去世,终年50岁。当地时间2月29日,美国得克萨斯州警方表示,“这不是一起典型的事故”。警方称,“尽管初步调查显示这是一起不幸的事故,但警长办公室仍在将这起事故作为刑事案件进行调查,直到有足够证据排除犯罪活动的可能性。”
船员帮 2024-03-12
官方通告:每总吨最高补贴3200元!老旧船舶报废更新补贴标准公布!
交通运输部 国家发展改革委关于印发《交通运输老旧营运船舶报废更新补贴实施细则》的通知各省、自治区、直辖市、新疆生产建设兵团及计划单列市交通运输厅(局、委)、发展改革委,交通运输部长江航务管理局、珠江航务管理局,各直属海事局,中国船级社:为贯彻落实《国务院关于印发〈推动大规模设备更新和消费品以旧换新行动方案〉的通知》(国发〔2024〕7号)、《国家发展改革委 财政部印发〈关于加力支持大规模设备更新和消费品以旧换新的若干措施〉的通知》(发改环资〔2024〕1104号)有关决策部署,按照《交通运输部等十三部门关于印发〈交通运输大规模设备更新行动方案〉的通知》(交规划发〔2024〕62号)要求,更好实施老旧营运船舶报废更新补贴政策,推动新一轮老旧营运船舶更新换代,现将《交通运输老旧营运船舶报废更新补贴实施细则》印发给你们,请遵照执行。附件:《交通运输老旧营运船舶报废更新补贴实施细则》交通运输部 国家发展改革委2024年8月2日附件1老旧营运船舶报废更新补贴标准一、提前报废老旧营运船舶补贴金额按以下方法计算:单船补贴金额=补贴标准×船舶类型系数×船龄系数×船舶总吨其中,补贴标准见表1-1。船龄系数以办理船舶所有权注销手续时的实际船龄计算,船龄系数见表1-2,船舶类型系数见表1-3。船舶类型和船舶总吨以报废船舶检验证书核定为准。船舶总吨不足30总吨的,按30总吨计算;大于30总吨不足50总吨的,按50总吨计算。二、提前报废老旧营运船舶后新建燃油动力营运船舶,其新建燃油动力船舶的补贴金额按以下方法计算:单船补贴金额=补贴标准×船舶类型系数×船舶总吨其中,补贴标准见表1-1。船舶类型系数见表1-3。船舶类型和船舶总吨以船舶检验证书核定为准。新建船舶的总吨大于对应的拆解船舶总吨时,单船补贴金额按对应的拆解船舶的总吨计算。船舶总吨不足30总吨的,按30总吨计算;大于30总吨不足50总吨的,按50总吨计算。三、新建新能源清洁能源营运船舶补贴金额按以下方法计算:单船补贴金额=补贴标准×船舶类型系数×新能源清洁能源船动力形式系数×船舶总吨其中,补贴标准见表1-1。船舶类型和船舶总吨以新建船舶检验证书核定为准,船舶类型系数见表1-3。新能源清洁能源船动力形式系数:液化天然气单一燃料、甲醇单一燃料、氢燃料动力、氨燃料动力、纯电池动力(不含铅酸电池动力)船舶为1.0,燃油替代率60%以上的液化天然气和燃油双燃料船舶、燃油替代率50%以上的甲醇和燃油双燃料船舶为0.5。表1-1营运船舶报废更新补贴标准(单位:元/总吨)类型内河船舶沿海船舶提前报废老旧营运船舶10001000新建燃油动力营运船舶500600新建新能源清洁能源营运船舶22001000注:1.特定航线江海直达船舶执行内河船舶补贴标准。2.必须报废老旧营运船舶方可申请新建燃油动力营运船舶补贴。表1-2 内河和沿海老旧营运船舶船龄系数表船舶种类内河船沿海船船龄(X)船龄系数船龄(X)船龄系数客船类10<X≤15年115<X≤18年115<X≤20年0.718<X≤22年0.720<X≤25年0.522<X≤25年0.5货船类15<X≤20年120<X≤23年120<X≤25年0.723<X≤27年0.725<X≤30年0.527<X≤30年0.5
船员帮 2024-08-04
最新船员三副面试英语,附中文翻译(船友在线)
Could you give me a brief description of yourself?你可以做一个简短的自我介绍吗?My name is Jack. I am 32 years old. I'm married and have a child. (I am single) I come from Dalian, a beautiful city near the sea. I like reading and playing football. I am a third officer now. I have experience in managing bulk carriers, oil tankers, and container ship.我的名字叫杰克,今年 32 岁,我已经结婚了,并且有一个孩子(我是单身)。我来自大连,一个美丽的海滨城市。我喜欢阅读和踢足球。我目前是一名三副,我有散货船、油轮和集装箱船的工作经验。Please tell us about a favorite port where your ship has called.请谈一下你船曾经挂靠过的最喜欢的港口。Shanghai Port is my favorite port. We called at there in 2018. The port is very big and the city is beautiful. Shanghai is famous in China and in the world. It has more than 80 berths in the port. Many container ships call at this port. Shanghai is famous for seafood and tall buildings. Many foreigners live in Shanghai. It is a modern port.上海港是我最喜欢的港口,2018 年我们挂靠在那儿。上海港很大,城市很漂亮。上海港在中国和全世界都很有名,港内有 80 多个泊位,有很多集装箱船挂靠这个港口。上海因海鲜和高建筑物而闻名。有许多外国人住在上海,上海港是一个现代化的港口。Please say something about your responsibilities on board.请说一下你在船上的职责。I am a third officer. I work on a large container ship. Every day, I keep the watch and check the equipment on the bridge. I will assist the captain when entering or leaving a port. I will assist the chief officer when handling cargo. On board the ship, I’m responsible for life - saving and fire - fighting equipment. I must ensure they are in good condition.我是一名三副,我在一艘很大的集装箱船上工作。每天我都会值班并在驾驶台检查设备。进港离港的时候我会协助船长工作。装卸货物时我会协助大副工作。在船上我负责救生设备和消防设备。我必须保证它们处于良好工作状态。Please say something about your hometown.请谈谈你的家乡。I am from Dalian. It is a city near the sea. It is a famous beautiful city. Many foreigners come here to enjoy holidays. The weather in Dalian is good. The air is fresh. The city is very clean and tidy. There are many tall buildings. People here are very friendly. Dalian is famous for seafood and beer. The port is big and modern. Many ships call at the port every day.我来自大连,它是沿海城市。它也是有名的漂亮城市,很多外国人来这里度假。大连的天气很好,空气很新鲜,城市非常干净整齐,有很多高建筑物。这里的人们非常友好。大连因海鲜和啤酒而闻名,港口很大而且现代化。每天有很多船舶挂靠大连港。How do you like your career as a seafarer?你觉得海员这一职业怎样?I like this career. As a seafarer, I can travel around the world, see beautiful scenery and enjoy the different cultures. I dislike this career because of hard work, bad living conditions, seasickness, homesickness and so on.我喜欢这一职业,作为海员,我可以周游世界、见到迷人的风景、欣赏不同的文化。我不喜欢这一职业是因为工作艰苦、生活条件差、晕船、想家等。Please list some effective ways to manage a multinational crew.举一些跨国船员的有效管理方法。The working attitudes, living habits and languages are different among the multinational crew, so it is difficult to manage the crew members with the native method. The Master and the person in charge of the ship should often discuss with them to improve understanding each other and create a good atmosphere. We should strengthen communication and cooperation between each other and establish good working relationship with other crew members.跨国船员间的工作态度,生活习惯,语言都不同,所以很难用国内思维来管理跨国船员。船长和船舶负责人应当经常和他们进行讨论以增进互相理解,创造和谐的氛围。我们应当增进彼此间交流与合作,船员间建立良好的工作关系。What do you think is the most important thing on board?你认为在船上最重要的事情是什么?I think it is safety.我认为船上最重要的事是安全。What’s your captain’s nationality?你们船长的国籍是哪里?He is from China.船长是中国人。What is your favorite food?你最喜欢的食物是什么?It is sea food.海鲜。What do you expect about your future?未来你期望干什么?I want to become a captain in the future.我想成为船长。How do you check the CO2 System?如何检查二氧化碳系统?The CO2 system is the fixed fire fighting system. I do the checks according to the checklist. First, the date of last service, CO2 pipelines and bottles should be checked. The air blow test should be carried out to make sure that the system works well enough. Certificates also need to be checked to make sure they are up to date. The weight of the CO2 in the bottles should be tested at regular interval.CO2 系统是固定消防系统,我根据检查表进行检查。首先,应检查 CO2 管道和瓶的上一次检测日期。应进行吹气试验,以确保系统运行良好。证书也需要检查以确保它们是最新的。按照规定的时间间隔对 CO2 进行称重。How do you ensure the accuracy of navigational charts on board?你如何确保船上航海图的准确性?I regularly update the navigational charts using official sources like nautical chart publishers' updates. I cross - check the information on the charts with the latest navigational warnings and notices to mariners. Also, before each voyage, I verify that the charts cover the intended route and are of the appropriate scale.我会使用官方渠道,如航海图出版商提供的更新,定期更新航海图。我会将航海图上的信息与最新的航海警告和通告进行交叉核对。此外,每次航行前,我会确认航海图涵盖预定航线且比例尺合适。Can you describe the procedures for conducting a lifeboat drill?你能描述一下进行救生艇演练的程序吗?First, an alarm is sounded to notify all crew members. Then, crew assigned to the lifeboats report to their stations. We check the lifeboat's equipment, such as oars, life - jackets, and communication devices. Next, we lower the lifeboat into the water following strict safety procedures. Once in the water, we start the engine (if applicable) and perform basic maneuvers like rowing and turning. After the drill, we hoist the lifeboat back on board and secure it properly, and then report the drill's completion to the captain.首先,发出警报通知所有船员。然后,分配到救生艇的船员前往各自岗位。我们检查救生艇的设备,如桨、救生衣和通讯设备。接着,按照严格的安全程序将救生艇放入水中。一旦下水,如果有发动机则启动,进行划船和转向等基本操作。演练结束后,将救生艇吊回船上并妥善固定,然后向船长报告演练完成情况。What actions would you take in case of a fire on the bridge?如果驾驶台发生火灾,你会采取什么行动?I would immediately sound the fire alarm to alert the entire ship. Then, I'd try to identify the source and type of the fire. If it's a small fire, I'd use the appropriate fire - extinguisher (e.g., a CO2 extinguisher for electrical fires) to extinguish it. If the fire is large, I'd evacuate the bridge, closing all doors and hatches behind me to prevent the fire from spreading. I'd also inform the captain and the engine room, and coordinate with the rest of the crew for fire - fighting efforts according to the ship's fire - fighting plan.我会立即拉响火灾警报,向全船发出警报。然后,我会尝试确定火源和火灾类型。如果是小火,我会使用合适的灭火器(例如,电气火灾用二氧化碳灭火器)灭火。如果火势较大,我会撤离驾驶台,关闭身后所有的门和舱口,防止火势蔓延。我还会通知船长和机舱,并根据船舶的灭火计划与其他船员协调灭火工作。How do you communicate effectively with the engine room during navigation?在航行过程中,你如何与机舱进行有效沟通?We use the ship's intercom system for routine communication, like reporting speed changes, course alterations, or any machinery - related issues observed on the bridge. For more detailed information, we fill out and send written forms, such as engine - order telegraph records. Before any major operation like entering or leaving port, we have pre - departure meetings to discuss the requirements and expectations clearly. Also, in case of emergencies, we have a set of pre - arranged signals to quickly convey critical information.我们使用船舶的对讲机系统进行日常沟通,例如报告速度变化、航向改变或在驾驶台观察到的任何与机械相关的问题。对于更详细的信息,我们会填写并发送书面表格,如车钟记录。在任何重大操作(如进出港口)之前,我们会召开航前会议,明确讨论需求和预期。此外,在紧急情况下,我们有一套预先安排好的信号来快速传达关键信息。What safety precautions do you take when handling dangerous goods on board?在船上处理危险货物时,你会采取哪些安全预防措施?Before loading, I ensure that the storage areas are properly prepared according to the type of dangerous goods. This includes checking for proper ventilation, grounding, and segregation from other incompatible goods. I verify that the crew handling the goods are wearing appropriate personal protective equipment, such as chemical - resistant suits, gloves, and goggles. During loading and unloading, I closely monitor the operations to prevent any spills or accidents. We also have detailed emergency response plans in place in case of a dangerous goods incident, and conduct regular drills to ensure everyone knows their roles.在装载之前,我会根据危险货物的类型确保储存区域准备妥当。这包括检查通风是否良好、接地是否正常,以及与其他不相容货物的隔离情况。我会确认搬运货物的船员穿着合适的个人防护装备,如耐化学腐蚀的防护服、手套和护目镜。在装卸过程中,我会密切监控操作,防止任何泄漏或事故发生。我们还制定了详细的危险货物事故应急响应计划,并定期进行演练,以确保每个人都清楚自己的职责。Can you explain the importance of maintaining proper lookout while on watch?你能解释一下值班时保持正规瞭望的重要性吗?Maintaining proper lookout is crucial for the safety of the ship, crew, and cargo. By keeping a sharp eye on the surrounding waters, we can detect other vessels, navigational hazards like rocks or shoals, and any potential weather changes in advance. This allows us to take timely and appropriate actions, such as changing course, reducing speed, or alerting other ships, to avoid collisions and ensure a safe voyage. Failing to maintain proper lookout can lead to serious accidents with potentially disastrous consequences.保持正规瞭望对船舶、船员和货物的安全至关重要。通过密切关注周围水域,我们可以提前发现其他船只、岩石或浅滩等航行危险以及任何潜在的天气变化。这使我们能够及时采取适当的行动,如改变航向、降低速度或提醒其他船只,以避免碰撞并确保航行安全。未能保持正规瞭望可能导致严重事故,带来灾难性后果。How do you handle a situation where a crew member is injured on board?如果船上有船员受伤,你会如何处理?First, I quickly assess the severity of the injury. For minor injuries like cuts or bruises, I treat them on - site using the ship's first - aid kit, which includes cleaning the wound, applying antiseptic, and dressing it. For more serious injuries, such as fractures or severe bleeding, I immediately call for the ship's doctor (if available) or the designated first - aider. While waiting, I try to keep the injured crew member calm and comfortable, and if necessary, perform basic life - support measures like stopping bleeding or maintaining airway. I also document the details of the injury, including the time, location, and nature of the injury, for future reference.首先,我会迅速评估伤势的严重程度。对于割伤或瘀伤等轻伤,我会使用船上的急救箱进行现场处理,包括清洗伤口、涂抹消毒剂和包扎。对于更严重的伤势,如骨折或严重出血,我会立即呼叫船上的医生(如果有)或指定的急救人员。在等待期间,我会尽量让受伤的船员保持冷静和舒适,必要时采取基本的生命支持措施,如止血或保持呼吸道通畅。我还会记录受伤的详细情况,包括时间、地点和伤势性质,以供日后参考。What are the key points to consider when preparing a passage plan?制定航行计划时需要考虑哪些关键点?When preparing a passage plan, I consider the ship's destination, the intended route, including any waypoints and channels to be transited. I also take into account the ship's capabilities, such as its speed, draft, and maneuverability. Weather conditions, including wind, waves, and visibility, are crucial factors. I check for any navigational hazards along the route, like reefs, shallows, and restricted areas. Additionally, I consider the availability of ports for refueling, resupplying, and seeking shelter if needed. I also ensure compliance with international and local maritime regulations.制定航行计划时,我会考虑船舶的目的地、预定航线,包括要经过的任何航路点和航道。我还会考虑船舶的性能,如速度、吃水和操纵性。天气状况,包括风、浪和能见度,是关键因素。我会检查航线上的任何航行危险,如礁石、浅滩和限制区域。此外,我会考虑是否有可供加油、补给和必要时寻求庇护的港口。我还确保遵守国际和当地的海事法规。How do you check and maintain the ship's navigation lights?你如何检查和维护船舶的航行灯?I conduct a visual inspection of the navigation lights daily, checking for any signs of damage, such as cracked lenses or loose fittings. I also test the lights regularly to ensure they are functioning properly. This includes turning them on during the day (in a safe location) to verify that all bulbs are working. I check the power supply to the lights, ensuring there are no loose connections or signs of corrosion. If any issues are detected, I either replace the faulty components immediately or report the problem to the appropriate maintenance personnel for prompt repair.我每天对航行灯进行目视检查,查看是否有任何损坏迹象,如透镜破裂或配件松动。我也会定期测试灯光,确保其正常工作。这包括在白天(在安全位置)打开灯光,以验证所有灯泡是否正常。我检查灯光的电源,确保没有松动的连接或腐蚀迹象。如果发现任何问题,我会立即更换有故障的部件,或者将问题报告给相应的维修人员以便及时修复。Can you describe the emergency response procedures for a collision at sea?你能描述一下海上碰撞的应急响应程序吗?Immediately after a collision, I would sound the general alarm to alert all crew. I'd assess the damage to our ship, including checking for leaks, structural damage, and injuries to crew. I'd report the situation to the captain and the engine room. If the ship is taking on water, we'd start the emergency pumping systems and try to seal the damaged areas. We'd also establish communication with the other vessel involved in the collision to check on their situation. If necessary, we'd prepare for evacuation, ensuring that all crew have their life - jackets on and are ready to board lifeboats. Meanwhile, I'd gather information about the collision, such as the time, location, and the other vessel's details, for reporting to the relevant authorities.碰撞发生后,我会立即发出通用警报,通知所有船员。我会评估我们船舶的受损情况,包括检查是否有泄漏、结构 damage、以及船员是否受伤。我会将情况报告给船长和机舱。如果船舶进水,我们会启动应急排水系统,并尝试封堵受损区域。我们还会与碰撞的另一艘船建立联系,了解他们的情况。如有必要,我们会准备撤离,确保所有船员穿上救生衣并准备登上救生艇。同时,我会收集碰撞的相关信息,如时间、地点和另一艘船的详细情况,以便向相关当局报告。What measures do you take to prevent piracy attacks during a voyage?在航行过程中,你会采取哪些措施来防止海盗袭击?We implement a series of anti - piracy measures. We keep a proper lookout for any suspicious vessels, especially in high - risk areas. We increase the ship's security by installing barbed wire, anti - climbing devices, and motion - detection sensors. Crew members are trained in anti - piracy procedures, including how to respond if pirates approach. We also maintain communication with nearby ships and maritime authorities, sharing information about any suspicious activities. At night, we keep the ship well - lit, making it more difficult for pirates to approach unnoticed.我们会采取一系列反海盗措施。我们会在航行中特别是在高风险区域保持对任何可疑船只的正规瞭望。通过安装铁丝网、防攀爬装置和运动检测传感器来加强船舶的安全防范。船员会接受反海盗程序的培训,包括在海盗靠近时如何应对。我们还与附近的船只和海事当局保持通信,分享任何可疑活动的信息。在夜间,我们将船舶照亮,使海盗更难在不被察觉的情况下靠近。How do you ensure compliance with international maritime regulations on board?你如何确保船上遵守国际海事法规?I regularly review and update my knowledge of international maritime regulations, such as those from the International Maritime Organization (IMO). I ensure that all ship's equipment, including safety and navigational equipment, meets the regulatory standards. Before each voyage, I check that all certificates and documents are in order and up - to - date. During the voyage, I monitor operations to ensure that they comply with regulations regarding pollution prevention, waste disposal, and crew working hours. I also conduct regular internal audits to identify and correct any non - compliance issues promptly.我定期研习并更新自己对国际海事法规(如国际海事组织(IMO)的规定)的认知。我确保船舶的所有设备,包括安全和导航设备,都符合监管标准。每次航行前,我会检查所有证书和文件是否齐全且为最新版本。在航行期间,我会监督各项操作,以确保其符合关于污染预防、废物处理和船员工作时间的规定。我还会定期进行内部审核,以便及时发现并纠正任何不符合规定的问题 。24. What is your process for conducting a pre - voyage safety inspection?你进行航前安全检查的流程是怎样的?Before a voyage, I start with the navigation equipment. I check the functionality of the compass, radar, GPS, and other navigational aids. Then, I move on to the safety equipment. This includes inspecting life - saving appliances like lifeboats, life - rafts, and life - jackets to ensure they are in good condition and properly stowed. Fire - fighting equipment such as fire extinguishers, fire hoses, and fixed fire - fighting systems are also carefully examined. I also verify the integrity of the ship's structure, checking for any signs of damage or wear. Additionally, I confirm that all communication systems, both internal and external, are working correctly.航前,我首先检查导航设备。确认罗盘、雷达、全球定位系统(GPS)和其他导航辅助设备的功能是否正常。接着,检查安全设备,包括检查救生艇、救生筏和救生衣等救生用具,确保其状态良好且存放得当。还会仔细检查灭火器、消防水带和固定灭火系统等消防设备。我也会查看船舶结构是否完好,检查有无损坏或磨损迹象。此外,我会确认所有内部和外部通信系统都能正常工作。25. How would you handle a situation where a crew member violates safety regulations?如果有船员违反安全规定,你会如何处理?First, I would immediately stop the crew member from continuing the unsafe behavior. Then, I would have a serious conversation with them to explain why their actions were dangerous and in violation of the safety regulations. I would document the incident, including details such as the time, location, nature of the violation, and the crew member involved. Depending on the severity of the violation, I might issue a formal warning, and if it's a repeated or severe offense, I would report it to the captain, who may decide on further disciplinary actions. At the same time, I would use this as an opportunity to reinforce safety awareness among all crew members through safety briefings or additional training.首先,我会立即制止该船员继续这种不安全行为。然后,和他们严肃交谈,向其解释其行为为何危险且违反安全规定。我会记录该事件,包括时间、地点、违规性质以及涉及的船员等详细信息。根据违规的严重程度,我可能会发出正式警告;如果是屡犯或严重违规,我会向船长报告,由船长决定进一步的纪律处分。同时,我会借此机会通过安全简报或额外培训,强化全体船员的安全意识。26.Can you describe how you manage the inventory of safety - related supplies on board?你能描述一下如何管理船上安全相关物资的库存吗?I maintain a detailed inventory list of all safety - related supplies, including life - saving equipment, fire - fighting materials, and first - aid supplies. Regularly, I conduct physical counts to match the actual quantities with the records on the inventory list. For items with expiration dates, like first - aid medications or some types of fire - extinguisher cartridges, I keep a close eye on the expiration time and replace them in advance. When supplies are used during drills or actual emergencies, I immediately update the inventory list and arrange for replacements. I also ensure that the storage areas of these supplies are clean, dry, and easily accessible.我会维护一份所有安全相关物资的详细库存清单,包括救生设备、消防材料和急救用品。我定期进行实地盘点,确保实际数量与库存清单上的记录相符。对于有保质期的物品,如急救药品或某些类型的灭火器弹药筒,我会密切关注过期时间并提前更换。当物资在演练或实际紧急情况中使用后,我会立即更新库存清单并安排补充。我还确保这些物资的存放区域干净、干燥且易于取用。27. How do you deal with a sudden change in weather conditions during a voyage?在航行过程中,你如何应对天气状况的突然变化?When there's a sudden weather change, I first assess the impact on the ship's safety and the ongoing voyage. If it's a significant weather event like a storm approaching, I immediately inform the captain. We then may adjust the ship's course, speed, or heading to minimize the risk. I would closely monitor the weather forecasts and updates from relevant meteorological services. All crew members would be informed about the situation, and those on deck may be required to secure loose items and prepare for any necessary emergency response. Additionally, I would check the ship's stability and ensure that all watertight doors and hatches are properly closed.当天气突然变化时,我首先评估其对船舶安全和当前航行的影响。如果是像风暴来袭这样的重大天气事件,我会立即通知船长。然后我们可能会调整船舶的航线、速度或航向,以降低风险。我会密切关注天气预报以及相关气象服务机构的最新消息。所有船员都会被告知情况,甲板上的船员可能需要固定松散物品,并为任何必要的应急响应做好准备。此外,我会检查船舶的稳性,确保所有水密门和舱口都已妥善关闭。28.What steps do you take to ensure the proper functioning of the ship's communication systems?你会采取哪些步骤来确保船舶通信系统正常运行?Daily, I perform a basic check of the ship's communication systems, including the VHF (Very High Frequency) radio, satellite phones, and internal communication devices like intercoms. I test the transmit and receive functions, check for any interference or static, and ensure that the antennas are in good condition. Before each voyage, I verify that all communication frequencies are set correctly according to the planned route. I also keep spare parts and batteries on hand for critical components, and regularly update the communication software (if applicable). In case of any malfunctions, I follow the troubleshooting procedures, and if the problem cannot be resolved on - board, I report it to the shore - side technical support as soon as possible.每天,我都会对船舶通信系统进行基本检查,包括甚高频(VHF)无线电、卫星电话和对讲机等内部通信设备。我会测试发送和接收功能,检查是否有干扰或静电,并确保天线状态良好。每次航行前,我会根据预定航线核实所有通信频率设置正确。我还会为关键部件准备备件和电池,并定期更新通信软件(如适用)。如出现任何故障,我会按照故障排除程序进行操作,如果船上无法解决问题,我会尽快向岸上技术支持报告 。29. How do you train new crew members on their safety - related duties?你如何对新船员进行安全相关职责的培训?I start by providing them with a comprehensive safety manual that details all the safety procedures and their specific duties. Then, I conduct on - the - job training, demonstrating how to operate safety equipment like life - saving appliances and fire - fighting gear. I take them through emergency drills, explaining each step and their role in it. I also use visual aids such as safety videos and diagrams to enhance their understanding. Regularly, I quiz them on their knowledge of safety regulations and procedures to ensure they are retaining the information. Additionally, I encourage them to ask questions and share any concerns they may have about safety on board.我首先会给他们提供一份全面的安全手册,详细说明所有安全程序以及他们的具体职责。然后,进行在职培训,演示如何操作救生用具和消防设备等安全装备。我会带他们参加应急演练,解释每个步骤以及他们在其中的角色。我还会使用安全视频和图表等直观教具来加深他们的理解。我会定期对他们进行安全法规和程序知识的测验,以确保他们掌握了相关信息。此外,我鼓励他们提问,并分享他们对船上安全的任何担忧。30.What is your approach to dealing with a potential navigation error?你处理潜在导航错误的方法是什么?If I suspect a potential navigation error, I first double - check all the navigational data sources, such as GPS readings, compass headings, and chart information. I compare the current position with the last known accurate position and any nearby landmarks or navigational aids. If the error persists, I immediately inform the captain and the rest of the bridge team. We may then slow down the ship to allow more time for accurate navigation. I would also cross - reference with other navigation systems on board, if available. If the problem is related to incorrect chart data, I would rely on the latest navigational warnings and consult with shore - based navigation experts if necessary. After resolving the issue, I document the entire process for future reference.如果我怀疑存在潜在的导航错误,我首先会仔细复查所有导航数据源,如全球定位系统读数、罗盘航向和海图信息。我会将当前位置与上一个已知的准确位置以及附近的任何地标或导航辅助设施进行对比。如果错误仍然存在,我会立即通知船长和驾驶台的其他人员。然后我们可能会降低船速,以便有更多时间进行准确导航。如果船上有其他导航系统,我也会进行交叉核对。如果问题与海图数据不正确有关,我会参考最新的航海警告,必要时咨询岸上的导航专家。问题解决后,我会记录整个过程,以供日后参考。—END—
船员帮 2025-01-08
从餐桌到海运:中国人的饮食习惯变化如何影响海运?
中国消费者的饮食习惯正悄然转变,猪肉消费逐渐被牛肉和鸡肉等替代,不仅影响国内食品产业,还在全球范围内引发连锁反应,尤其是干散货航运市场。这一趋势正在某种程度上重塑国际贸易和航运格局。从猪肉到牛羊肉中国的主要肉类消费是猪肉。中国消费了全球一半的猪肉,占其总肉类需求的60%。但随着富裕人群的增加,牛肉和家禽因健康和质量优势逐渐受到青睐。数据显示,自2000年以来,中国牛肉和小牛肉消费增长了近130%,鸡肉增长了超55%,而猪肉增幅相对较小。2024年,牛肉消费增长尤为显著,前四个月进口量达100万吨,同比增长22%,反映出中产阶级对优质肉类的需求不断提升。  另外,根据中国海关总署的数据,2024年前四个月,中国牛肉进口量达100万吨,同比增长22%;2023年全年牛肉进口量达274万吨,同比增长1.8%,创下新高。另一现象,由于中国人肉类消费结构改变,猪肉需求减少,进而影响了中国大豆(饲料)的进口。中国进口的大豆主要用于食用油和动物饲料,尤其是猪饲料。收入增加,吃得更健康希腊船舶经纪公司Ursa在最近的报告中指出,世界第二大人口大国中国正在慢慢改变饮食,从一种肉类转向另一种肉类。肉类市场可以作经济发展趋势的重要指标,反映消费者偏好、可支配收入和供应链动态的变化。    Ursa分析师指出,随着收入增加,富裕人群倾向于从低成本蛋白质(如猪肉)转向更高价值的肉类,如牛肉和家禽。尽管中国经济增速放缓,但富裕人群仍在增长,对高端肉类的需求也在增加。根据New World Wealth和Henley & Partners的报告,中国的百亿富翁数量在过去十年增长了108%,预计到2040年将再增长150%。政策调整根据路透社基于中国国家统计局的数据计算,中国第三季度的猪肉产量比去年同期下降了0.8%,这是连续第三个季度的下降。在今年的前九个月里,猪肉产量下降了1.4%,至4240万吨,屠宰量下降了3.2%,达到5.203亿头。此外,截至9月底的生猪存栏量同比减少了3.5%。不过,存栏量减少并不意外,因为政府实施了一项措施,以应对过多的生猪供应,该措施使得猪肉价格暴跌。这一措施包括减少屠宰数量,但增加个体猪的体重。          政治因素然而,牛肉进口并非一帆风顺。美国是中国的主要牛肉供应国,美国大选特朗普当选,即将高筑关税壁垒,中美间粮食进出口会受到影响。为应对特朗普当选可能带来的美国供应不稳定,中国对大豆进口采取类似牛肉的多元化策略,从巴西,加拿大,俄罗斯,阿根廷,贝宁,乌克兰,乌拉圭,埃塞俄比亚,坦桑尼亚等国进口大豆。    蝴蝶效应:影响干散货运输市场①囤货如前文提到,中国采取多元化策略进口大豆,根据Ursa报告数据,预计今年前九个月从各个来源运抵中国的散装海运大豆货物总量达到了8076万吨,比2023年1月至9月的卸货量(7742万吨)增加了近4.5%,比过去五年同期的平均水平(6823万吨)高出约18.5%。今年8月中国进口大豆量达到1214万吨,创下纪录,不过这被视为一种“预防特朗普”的囤货措施。②航线供应链调整中国通过进口多元化战略,减少对单一市场的依赖,带来了新需求并推动了航线增长。例如,中国从巴西进口大豆量逐年增加,带动了南美至中国航线需求;丰收季节运力需求尤其高涨,巴西港口设施也在升级以满足出口需求。同时,俄罗斯也逐步成为中国的大豆替代供应国,中俄之间的海陆运输路线不断多样化,尤其是远东港口至中国东北的海运航线呈增长趋势。          总结而言,随着中国饮食的转变和供应链的全球化,中美间的贸易动荡将继续塑造全球航运和农产品市场。为了应对上述挑战,各大航运公司必须密切关注这些数据,以便在形势变化时做出正确的决策。            
船员帮 2024-12-13
关注微信公众号



船员帮 帮船员

专为百万船员打造的一站式服务平台

 联系电话:13166192591
 传真:021-60719667
 邮箱:baoglyuhang@163.com
 地址:上海宝山区淞桥东路联合滨江大厦